鵬程万里

スポンサーリンク
四字熟語 故事成語
鵬程万里
(ほうていばんり)

7文字の言葉ほ・ぼ・ぽ」から始まる言葉
鵬程万里 意味・使い方

前途や計画が途方もなく遠大で壮大な様子を表すのが、「鵬程万里」(ほうていばんり)です。

意味

伝説の巨大な鳥が一飛びで空のかなたへ向かう姿から転じて、将来の目標や計画が非常に壮大であることという意味です。
若い人の前途を祝うときや、新しい事業の成功を祈るときなど、前向きな場面で使われます。

  • (ほう):古代中国の伝説に登場する想像上の巨大な鳥。
  • (てい):目標に向かう道のりや旅路。
  • (ばん):数が非常に多いこと。
  • (り):距離の単位。

語源・由来

紀元前3世紀頃の中国の思想書『荘子』の「逍遥遊」篇に由来します。
北の海にすむ巨大な魚「鯤(こん)」が変身して「鵬(ほう)」という鳥になり、南の果ての海を目指して飛び立つという寓話が記されています。

鵬の南の冥海に徙るや、水撃つこと三千里、摶風に摶ちて上ること九万里、去りて六月息む者なり。

このように、想像を絶する巨大な鳥が竜巻に乗って九万里の上空へ舞い上がり、六ヶ月もの時間をかけて遠くへ飛んでいく壮大な描写が、言葉の背景となっています。

使い方・例文

「鵬程万里」は、新しい門出を祝う場面や、大きな目標へ挑戦する人を力強く応援する場面で使われます。

  • 卒業生たちの未来は鵬程万里だ。
  • 独立して起業した彼の鵬程万里を祈る。
  • 世界を目指す若きアスリートの鵬程万里な活躍に期待する。

類義語・関連語

「鵬程万里」と似た意味を持つ言葉には、以下のものがあります。

  • 前途洋洋(ぜんとようよう):
    将来が明るく開けていて、希望に満ちあふれている様子。
  • 青雲之志(せいうんのこころざし):
    高い理想を追求し、世の中で優れた人物になろうとする強い心意気。
  • 一瀉千里(いっしゃせんり):
    物事が一度に速く進むことや、文章や話がすらすらと進む状態。

「鵬程万里」と「前途洋洋」の違い

言葉意味の焦点ニュアンス
鵬程万里計画や将来のスケールの大きさ想像を絶する壮大な道のりと可能性
前途洋洋未来の明るさや開けた状態障害がなく希望に満ちている安心感

対義語

「鵬程万里」と反対の意味を持つ言葉には、以下のものがあります。

  • 寸歩難行(すんぽなんぎょう):
    ほんのわずかな距離も進めず、状況が行き詰まっている状態。
  • 前途多難(ぜんとたなん):
    これからの道のりに多くの困難や予測できない災難が待ち受けている状況。

英語表現

The sky’s the limit.

意味:達成できることに制限がなく可能性が無限である状態。

  • 例文:
    With your talent, the sky’s the limit.
    あなたの才能があれば、可能性は無限大です。

Have a bright future.

意味:明るく希望に満ちた将来が開けている状態。

  • 例文:
    Everyone believes she has a bright future ahead of her.
    誰もが彼女には明るい未来が待っていると信じています。

巨大生物を用いて世界の真理を説く手法

「鵬程万里」の語源となった『荘子』には、北の海の巨大な魚「鯤(こん)」が鳥の「鵬(ほう)」に姿を変える描写があります。
魚から鳥へと全く異なる生き物に変化する展開は、この世のすべてのものは常に姿を変えて循環しているという道家の思想を反映しています。

人間の理解を超越した巨大な生物を用いて世界の真理を説く手法は、他地域の神話にも見られます。
北欧神話では、世界を取り囲むほど巨大な蛇「ヨルムンガンド」が海に潜んでおり、世界の終末と再生を象徴する存在として描かれています。
また、旧約聖書に登場する海の怪物「レヴィアタン」や陸の怪物「ベヒモス」は、人間の力では太刀打ちできない圧倒的な自然の力を具現化したものです。

荘子の「鵬」も単なる空想の鳥ではなく、人間の常識や世間体に縛られない自由で大きな精神世界を示すために生み出された存在です。

スポンサーリンク

コメント