千里の道も一歩から

スポンサーリンク
ことわざ 故事成語
千里の道も一歩から
(せんりのみちもいっぽから)
異形:千里の行も足下より始まる

12文字の言葉せ・ぜ」から始まる言葉
千里の道も一歩から 【個別】ことわざ・慣用句・四字熟語

どんなに壮大な夢や高い目標も、最初の一歩を踏み出さなければ始まりません。
千里の道も一歩から」とは、遠大な事業も手近なことの積み重ねから成るということを教える言葉です。
何か新しいことを始めようとする時、勇気を与えてくれる座右の銘として広く親しまれています。

「千里の道も一歩から」の意味・教訓

どんなに遠い道のりであっても、まずは最初の一歩を踏み出すことから始まり、その一歩一歩の積み重ねがなければ目的地には到達できないという意味です。

この言葉には2つの重要な教訓が含まれています。

  1. 着実な実行:大きな目標を達成するには、いきなり結果を求めるのではなく、目の前の小さなことを疎かにせず実行することが大切である。
  2. 初動の重要性:どんなに計画が立派でも、行動(最初の一歩)を起こさなければ何も変わらない。

「千里」は約4,000キロメートル(時代や地域により尺度は異なりますが、ここでは「非常に長い距離」の意)という途方もない距離を表しますが、それですら足元の「一歩」からしか始まらないという対比が、この言葉の核心です。

「千里の道も一歩から」の語源・由来

この言葉は、古代中国の春秋戦国時代の哲学者・老子の思想書である『老子』(第64章)に由来します。

原文には、物事が小さなことから始まって大きくなる様子を、大木や高層建築に例えた後に、以下のような記述があります。

千里の行(こう)も足下(そっか)より始まる

(書き下し文:千里の遠くへ行くのも、足元の一歩から始まる。)

本来、老子の思想におけるこの言葉は、「無理に事を成そうとせず、自然の成り行きや小さな積み重ねを大切にせよ」という「無為自然」の教えの一部でした。
現代では、意味が転じて「努力の積み重ね」や「行動開始」の重要性を説くポジティブなスローガンとして定着しています。

原文の前後

『老子』では、このフレーズの直前にいくつかの例えが挙げられています。

  • 合抱(ごうほう)の木も毫末(ごうまつ)より生じ
    (一抱えもある大木も、毛先ほどの小さな芽から生じ)
  • 九層(きゅうそう)の台(うてな)も累土(るいど)より起こり
    (九階建ての高楼も、一盛りの土を積むことから起こる)

これらに続いて「千里の行も〜」と語られ、物事の初期段階の微小さと、その発展性が説かれています。

「千里の道も一歩から」の使い方・例文

長期的なプロジェクトの開始時、学習やスポーツの基礎練習、貯金など、コツコツとした継続が必要な場面で使われます。

例文

  • 壮大な計画だが、まずはテキストの1ページ目を開こう。「千里の道も一歩から」だ。
  • 社長は「千里の道も一歩から」の精神で、小さな町工場を世界的な企業に育て上げた。
  • ダイエットがいきなり成功するはずもない。「千里の道も一歩から」、まずは間食を減らすことから始めよう。

メディアでの使用例

ビジネス書のタイトルや自己啓発セミナーのテーマとして頻繁に使用されるほか、ドラマやアニメにおいて、登場人物が途方もない課題を前に意気消沈しているシーンで、師匠や先輩がこの言葉をかけて励ます展開がよく見られます。

「千里の道も一歩から」の類義語・関連語

小さな積み重ねの大切さを説く言葉は、日本語の中に数多く存在します。

  • 塵も積もれば山となる(ちりもつもればやまとなる):
    ごくわずかな塵であっても、積もり積もれば山のような大きさになる。小事の積み重ねが大事を成すことのたとえ。
  • 雨垂れ石を穿つ(あまだれいしをうがつ):
    軒下から落ちる雨のしずくも、長い間同じ所に落ち続ければ硬い石に穴をあけること。「点滴石を穿つ」とも言う。
  • ローマは一日にして成らず(ろーまはいちにちにしてならず):
    大事業は、長年の努力なしには完成しないという西洋のことわざ。

使い分けのポイント

  • 千里の道も一歩から:「着手すること」「最初の一歩」というスタートの重要性に焦点がある。
  • 塵も積もれば山となる:「微細なもの」が集まって「巨大なもの」になるという量的な変化に焦点がある。
  • 雨垂れ石を穿つ:同じことを根気よく続ける時間と反復に焦点がある。

「千里の道も一歩から」の英語表現

この言葉は、英語圏でも非常に有名です。老子の言葉が英訳されたものがそのまま定着しています。

A journey of a thousand miles begins with a single step.

  • 意味:「千マイルの旅も、たった一歩から始まる」
  • 解説:老子の「千里之行、始於足下」の直訳ですが、英語のことわざ(Chinese Proverb)として広く認知されています。
  • 例文:
    Don’t be afraid to start. A journey of a thousand miles begins with a single step.
    (始めることを恐れてはいけない。千里の道も一歩からと言うだろう。)

「千里の道も一歩から」に関する豆知識

「一歩」か「足下」か?

私たちが普段使うときは「千里の道も一歩から」と言いますが、前述の通り『老子』の原文は「足下(そっか)より始まる」です。

  • 足下より始まる:自分の足元、つまり「今の自分の現状」や「身近なこと」から始まる、というニュアンスが強い。
  • 一歩から:踏み出す動作、つまり「アクション」のニュアンスが強い。

日本で広まる過程で、より行動的なイメージの湧く「一歩」という表現に変化して定着したと考えられます。
どちらも本質的な意味に大きな違いはありませんが、原典の「足元を見つめる(現状を認識する)」という深い意味合いを知っておくと、より味わい深くなります。

まとめ

「千里の道も一歩から」は、どんなに大きな目標も、まずは手近な第一歩を踏み出すことから始まるという教えです。

古代中国の『老子』に由来し、数千年の時を超えて、何かに挑戦しようとする人々の背中を押し続けています。果てしない道のりに足がすくみそうになったとき、この言葉を思い出して、まずは目の前の小さな一歩を踏み出してみてはいかがでしょうか。

スポンサーリンク

コメント