掃き溜めに鶴

スポンサーリンク
ことわざ 慣用句
掃き溜めに鶴
(はきだめにつる )
異形:ごみ溜めに鶴/塵塚に鶴

8文字の言葉は・ば・ぱ」から始まる言葉
掃き溜めに鶴 【個別】ことわざ・慣用句・四字熟語

整理整頓がなされず、埃の溜まった古い物置や、雑然とした裏路地。
そんな光景の中で、不意に目を奪われるほど清らかで、気高い輝きを放つものに出会うことがあります。
周囲の環境にそぐわないほど際立って優れた存在を、「掃き溜めに鶴」(はきだめにつる)と言います。

意味・教訓

「掃き溜めに鶴」とは、ゴミ捨て場のような見苦しい場所に、不釣り合いなほど立派な人や美しいものが現れることを意味します。
周囲が平凡、あるいは劣っている状況において、その存在の卓越さがより一層際立つ様子を指して使われます。

類語「鶏群の一鶴」との違い

「掃き溜めに鶴」と非常によく似た言葉に「鶏群の一鶴」(けいぐんのいっかく)があります。
どちらも「凡庸な中に優れた者が混じっている」という点では共通していますが、「何と比較しているか」という焦点が異なります。

「掃き溜めに鶴」は、「場所や環境」との対比に重点があります。
汚い場所や、うらぶれた環境の中に、場違いなほど美しいものが存在する驚きを表します。

対して「鶏群の一鶴」は、「周囲の人間」との対比に重点があります。
多くの凡庸な人々(鶏)の中に、一人だけ優れた人物(鶴)がいるという、個人の才能の突出を表します。

どちらも優れた人を最大限に称える言葉ですが、同時に「周囲をゴミ捨て場や鶏に例えている」ことになります。
使う相手や状況を一歩間違えると、周囲の人々を侮辱することに繋がりかねないため、細心の注意が必要です。

語源・由来

「掃き溜め」とは、今でいうゴミ捨て場や、塵を掃き集めておく場所のことです。
対して「鶴」は、古くから日本で気高く美しい鳥の象徴として尊ばれてきました。

「掃き溜めに鶴」は、汚れた場所と真っ白な鶴という、極端な視覚的対比から生まれた比喩表現です。
特定の古典を出典とするものではありませんが、江戸時代の「江戸いろはかるた」に採用されたことで、広く一般に定着しました。
もともとは「掃き溜めに鶴が下りたよう」といった言い回しもあり、意外な場所で優れた人物に出会う驚きが込められています。

使い方・例文

才能や容姿、品格が周囲より飛び抜けている場合に使用します。
基本的には最上級の褒め言葉ですが、上述の通り「環境が劣っている」という前提が含まれる点に留意しましょう。

例文

  • 古びた部室に彼女のような優雅な転校生が座っているのは、まさに「掃き溜めに鶴」だった。
  • 活気のない商店街で、彼のような卓越した経営センスを持つ店主は掃き溜めに鶴と言える。
  • 「地味な集会に君がいるなんて、掃き溜めに鶴だね」と冗談を言われた。
  • 荒廃した地区で見つけたあの美しい庭園は、まさに「掃き溜めに鶴」という表現がぴったりだ。

文学作品・メディアでの使用例

『吾輩は猫である』(夏目漱石)
作中、登場人物のやり取りの中で、この言葉が諧謔(かいぎゃく)的に用いられるシーンがあります。

「掃溜(はきだめ)へ鶴と云ふ訳に行かない、掃溜へ鵞鳥(がちょう)位の所かな」

類義語・関連語

「掃き溜めに鶴」と似た意味を持つ言葉には、以下のようなものがあります。

  • 泥中の蓮(でいちゅうのはす):
    汚れた環境にあっても、その悪影響を受けずに清らかさを保っていること。
  • 闇世の灯火(やみよのともしび):
    困り果てた状況の中で、唯一の頼りになる存在が現れること。
  • 雲中白鶴(うんちゅうのはくかく):
    世俗に染まらず、気高く清らかな境地にいる優れた人物のたとえ。

英語表現

「掃き溜めに鶴」を英語で表現する場合、以下のような定型句が使われます。

A jewel in a dunghill

  • 意味:「ゴミの山の中の宝石」
  • 解説:掃き溜めを「dunghill(肥溜め、ゴミの山)」、鶴を「jewel(宝石)」に置き換えた、英語圏で最もニュアンスが近い表現です。
  • 例文:Finding that rare book in such a messy store was like finding a jewel in a dunghill.
    (あんな雑然とした店で希少本を見つけるのは、まさに掃き溜めに鶴だった。)

A swan among geese

  • 意味:「ガチョウの中の白鳥」
  • 解説:平凡なもの(ガチョウ)の中に、一際美しいもの(白鳥)が混じっている様子を表します。
  • 例文:She stood out like a swan among geese at the local event.
    (地元の催しで、彼女は掃き溜めに鶴のように際立っていた。)

まとめ

「掃き溜めに鶴」は、環境の悪さと、そこに存在するものの価値のギャップを鮮やかに描き出した言葉です。
たとえどのような場所に身を置いていたとしても、本物の才能や美しさは隠し通せるものではなく、周囲を照らすほどの輝きを放ちます。
日常の中でふと目にする「本物の価値」を見逃さないための一助として、この言葉を心に留めておきたいものですね。

スポンサーリンク

コメント