大きな事業を成し遂げた人物が、恋愛においても旺盛な関心を示すという話は、古今東西の歴史に事欠きません。
このような精力の在り方が及ぼす心理や状態を表すのが、
「英雄色を好む」(えいゆういろをこのむ)です。
意味
英雄色を好むは、優れた人物は万事に精力的であるため恋愛や性愛に対しても情熱的であることという意味です。
非凡な事業を成し遂げるエネルギーの強さが、異性への強い関心という形でも表れるという構造を持っています。
語源・由来
明治時代の文献『福沢先生浮世談』(1898年)の中に、世間の評判や傾向を示す言葉として記録されています。
中国の「英雄難過美人関(英雄も美人の関所は通りにくい)」という表現など、傑出した人物と女色を結びつける東洋の思想や経験則が定着したものです。
使い方・例文
英雄色を好むは、成功者の派手な女性遍歴を評する場面や、精力的な人物をユーモアを交えて紹介する場面で使われます。
- 偉人の伝記を読むと、英雄色を好むという言葉を思い起こす場面が少なくない。
- 英雄色を好むとはいえ、スキャンダルで辞任した政治家を擁護する言葉にはなるまい。
現代における使用の注意点
かつては豪快な人物を褒める文脈や、自身の浮気を正当化する口実として使われることがありました。
しかし、コンプライアンスやジェンダー平等が重視される現代社会においては、不倫やセクハラを正当化する言葉として用いると、時代錯誤と受け取られるリスクがあります。
現在では、スキャンダルを起こした権力者を皮肉る文脈で使われることが多くなっています。
類義語・関連語
英雄色を好むと関連する意味合いや背景を持つ言葉には、以下のものがあります。
- 傾国の美女(けいこくのびじょ):
優れた権力者や君主が夢中になり、結果として国を滅ぼしてしまうほどの美しい女性のこと。 - 男の甲斐性(おとこのかいしょう):
男性が十分な経済力や度量を持ち、妻以外の女性の面倒を見ることを肯定していた時代の表現。
英語表現
All great men are also great lovers.
直訳:すべての偉大な男は偉大な恋人(好色漢)でもある
意味:優れた人物は恋愛や性愛においても並外れた情熱を持ち多情である様子
- 例文:
His complicated love life shows that all great men are also great lovers.
彼の複雑な女性関係は、英雄色を好むということを示しています。
英雄が色を好む理由はホルモン値の高さにあった
行動内分泌学の研究において、テストステロンというホルモン値の高さは、競争心や支配性の強さと相関することが示されています。
困難な事業に挑み、集団のトップに立つような人物は、このホルモンの働きが活発な傾向にあります。
また同時に、テストステロンは性的関心とも深く結びついています。
脳の報酬系において、社会的な成功を収めることと恋愛対象を獲得することは、どちらも強い動機づけをもたらす要因として作用します。
事業への旺盛な意欲と恋愛への強い関心が同一人物に併存しやすいという構図は、現代科学の観点からも説明される現象です。
精力的な人物が恋愛においても積極的になりやすいという古くからの観察は、行動内分泌学の知見によって裏付けられています。









コメント