利益を得ようと焦って行動すると、かえって失敗したり損をしたりすることを表すのが、
「慌てる乞食は貰いが少ない」(あわてるこじきはもらいがすくない)です。
意味
「慌てる乞食は貰いが少ない」は、焦って行動するとかえって損をするという意味です。
物乞いをする際、我先にとガツガツすると相手に卑しいと思われて恵んでもらえず、落ち着いている方がかえって多く貰えるという状況を表します。
語源・由来
江戸時代の庶民生活の中で見られた、物乞いの様子が背景にあると考えられています。
施しを受ける場面で、我先にと慌てたり欲を見せたりすると、かえって相手に敬遠され、十分に恵んでもらえないことがあります。
一方で、落ち着いて控えめに振る舞う方が、結果として良い印象を与える場合もあります。
こうした人間心理や振る舞いの違いから、焦ることでかえって損をするという教訓が生まれ、このことわざとして広まったとされています。
現代での使用に関する注意点
このことわざに含まれる「乞食」という言葉は、現代では不適切または差別的と受け取られる場合があります。
そのため、公的な場面や不特定多数に向けた文章では、「急いては事を仕損じる」などの表現に言い換える配慮が望まれます。
使い方・例文
「慌てる乞食は貰いが少ない」は、目先の利益に飛びついて失敗した場面で使われます。
- 慌てて答えを書き直して間違えるのは、まさに慌てる乞食は貰いが少ないです。
- セール品に群がる姿は、慌てる乞食は貰いが少ないを体現しています。
類義語・関連語
「慌てる乞食は貰いが少ない」と似た意味を持つ言葉には、以下のものがあります。
- 急いては事を仕損じる(せいてはことをしそんじる):
焦って行動すると、かえって失敗しやすいということです。 - 急がば回れ(いそがばまわれ):
急ぐときほど、安全で確実な方法をとるべきだという意味です。 - 短気は損気(たんきはそんき):
短気を起こすと、最終的に自分が不利益を被るということです。 - 待てば海路の日和あり(まてばかいろのひよりあり):
焦らずに待っていれば、そのうち良い機会が巡ってくるという意味です。
対義語
「慌てる乞食は貰いが少ない」と反対の意味を持つ言葉には、以下のものがあります。
- 善は急げ(ぜんはいそげ):
良いと思ったことは、ためらわずにすぐ実行すべきだという意味です。 - 先んずれば人を制す(さきんずればひとをせいす):
人より先に行動すれば、有利な立場に立てるということです。 - 早い者勝ち(はやいものがち):
早く行動した者が、優先して利益を得られるという意味です。
英語表現
Haste makes waste.
直訳:急ぐことは無駄を作り出す。
意味:焦って行動すると、かえって失敗や無駄が生じるという意味です。
- 例文:
Slow down and check your work. Haste makes waste.
落ち着いて確認しなさい。急いては事を仕損じます。
A hasty man never wants woe.
直訳:短気な人には悩みが尽きない。
意味:焦ってばかりいると、トラブルや不幸が続くという意味です。
- 例文:
He rushed again and failed. A hasty man never wants woe.
彼はまた焦って失敗した。まさに短気は損気だ。








コメント